« Oh, pitié, ne me raconte pas d’histoires !
— Tu es sûr ? »
Les studios Pixar sont célèbres pour leurs films d’animation. Depuis Toy Story en 1995, ils réussissent l’exploit d’obtenir les acclamations quasi-unanimes de la presse et du public à chaque sortie. Depuis des années, 22 règles d’or du studio circulent sur le web : une employée au storyboard y aurait regroupé les conseils les plus précieux de ses collaborateurs.
Dans cette série d’articles, j’aborde chacune de ces règles en détails, les interprète au prisme des conseils que je te donne d’habitude, et cherche à les illustrer d’exemples. À mon sens, même si elles s’adressent au départ à des scénaristes de films, elles sont tout aussi valables pour n’importe quel conteur, y compris les romanciers.
Liste des articles publiés :
Règle N°1
You admire a character more for trying than for their successes.
Tu admires plus un personnage parce qu’il essaie que parce qu’il réussit.
Règle N°2
Keep in mind what’s interesting to an audience, not what’s fun to do as a writer. They can be very different.
Garde à l’esprit ce qui est intéressant pour le public, pas ce qui est fun à faire en tant qu’auteur. Cela peut être très différent.
Règle N°3
Trying for theme is important, but you won’t see what the story is actually about until you’re at the end of it. Now rewrite.
Chercher à traiter un thème est important, mais tu ne verras pas ce dont parle vraiment l’histoire avant de l’avoir terminée. Ensuite, réécris.
Règle N°4
Once upon a time there was ______. Every day, _______. One day ______. Because of that, ______. Because of that, ______. Until finally ______.
Il était une fois ______. Chaque jour, ______. Mais un jour _______. À cause de cela, _______. À cause de cela, _______. Jusqu’à ce que finalement ______.
Règle N°5
Simplify. Focus. Combine characters. Hop over detours. You’ll feel like you’re losing valuable stuff but it sets you free.
Simplifie. Recentre le propos. Regroupe des personnages. Évite les détours. Tu auras l’impression de perdre des éléments importants, mais au contraire cela te libérera.
Règle N°6
What is your character good at, comfortable with ? Throw the polar opposite at them. Challenge them. How do they deal ?
En quoi ton personnage est-il doué, avec quoi se sent-il à l’aise ? Confronte-le à des situations opposées. Mets-le à l’épreuve. Comment s’en sort-il ?
Règle N°7
Come up with your ending before you figure out your middle. Seriously. Endings are hard, get yours working up front.
Trouve ta fin avant de travailler les péripéties centrales. Sérieusement. Les fins sont difficiles, fais en sorte que la tienne soit la locomotive de ton travail.
Règle N°8
Finish your story, let go even if it’s not perfect. In an ideal world you have both, but move on. Do better next time.
Termine ton histoire, mets-y un point final même si elle te paraît imparfaite. Dans un monde idéal, tu achèverais le manuscrit ultime, mais passe à autre chose et fais mieux la prochaine fois.
Règle N°9
When you’re stuck, make a list of what wouldn’t happen next… Lots of times the material to get you unstuck will show up.
Quand tu es bloqué dans ton histoire, dresse une liste de tout ce qu’il ne pourrait PAS se passer ensuite. La plupart du temps, ce qu’il te manque pour avancer se révélera.
Règle N°10
Pull apart the stories you like. What you like in them is a part of you : you’ve got to recognize it before you can use it.
Décortique les histoires que tu aimes. Ce que tu apprécies en elles fait partie de toi : tu dois l’identifier avant de pouvoir t’en servir.
Règle N°11
Putting it on paper lets you start fixing it. If it stays in your head, a perfect idea, you’ll never share it with anyone.
Mettre tes idées sur papier te permet de leur donner corps. Si elles restent dans ta tête et demeurent de parfaits concepts, tu ne les partageras jamais avec qui que ce soit.
Règle N°12
Discount the 1st thing that comes to mind. And the 2nd, 3rd, 4th, 5th. Get the obvious out of the way. Surprise yourself.
Mets de côté la première chose qui te vient à l’esprit. Ainsi que la seconde, la troisième, la quatrième, la cinquième. Écarte ce qui te paraît évident. Surprends-toi.
Règle N°13
Give your characters opinions. Passive/malleable might seem likable to you as you write, but it’s poison to the audience.
Donne des opinions à tes personnages. Des personnages passifs ou malléables peuvent te sembler préférables et pratiques en tant qu’auteur, mais pour ton lecteur ce sont des plaies.
Règle N°14
Why must you tell this story ? What’s the belief burning within you that your story feeds off of ? That’s the heart of it.
Pourquoi dois-tu raconter cette histoire ? Quelle est la conviction profonde qui alimente ton récit ? C’est ça qui lui donne son sens.
Règle N°15
If you were your character, in this situation, how would you feel ? Honesty lends credibility to unbelievable situations.
Si tu étais ton personnage, dans cette situation, qu’éprouverais-tu ? L’honnêteté permet de croire aux situations les plus incroyables.
Règle N°16
What are the stakes ? Give us a reason to root for the character. What happens if they don’t succeed ? Stack the odds against.
Quels sont les enjeux ? Donne-nous une raison d’encourager ton personnage. Que se passe-t-il s’il échoue ? Accumule les obstacles sur son chemin.
Règle N°17
No work is ever wasted. If it’s not working, let go and move on – it’ll come back around to be useful later.
Aucun travail n’est jamais inutile : si ça ne fonctionne pas, lâche prise et passe à autre chose – ton travail se révélera utile plus tard.
Règle N°18
You have to know yourself : the difference between doing your best and fussing. Story is
testing, not refining.
Tu dois apprendre à te connaître, à trouver la nuance entre faire de ton mieux et douter de tout. Écrire c’est faire plusieurs essais, pas raffiner un unique matériau.
Règle N°19
Coincidences to get characters into trouble are great. Coincidences to get them out of it are cheating.
Les coïncidences qui mettent les personnages dans le pétrin, c’est bien. Les coïncidences qui interviennent pour les en tirer, c’est de la triche.
Règle N°20
Exercise : take the building blocks of a movie you dislike. How d’you rearrange them into what you do like ?
Entraîne-toi : prends les éléments d’un film que tu n’aimes pas. Comment peux-tu les arranger autrement pour en faire quelque chose que tu aimes ?
Règle N°21
You have to identify with your situations and characters, can’t just write ‘cool’. What would make YOU act that way ?
Tu dois t’identifier à tes situations et tes personnages. Tu ne peux pas te contenter de les faire agir ainsi parce que c’est « cool ». Qu’est-ce qui *te* ferait agir de la sorte ?
Règle N°22
What’s the essence of your story ? Most economical telling of it ? If you know that, you can build out from there.
Quelle est l’essence-même de ton histoire ? Son condensé ? Si tu es au clair avec ça, tu peux bâtir sur ces fondations.
Tu trouves les articles de Stéphane utiles ? Remercie-le en lui payant un café sur
A reblogué ceci sur Le magazine en ligne de la Fondation littéraire Fleur de Lys.
J’aimeAimé par 1 personne